Persian Poetry Iranian Hafez of Shiraz

شعر فارسی حافظ شیرازی غزل 245- الا اي طوطي گوياي اسرار


گوش کنید

دیوان حافظ لسان الغیب غزل شماره 245


الا اي طوطي گوياي اسرار          مبادا خاليت شکر ز منقار
سرت سبز و دلت خوش باد جاويد          که خوش نقشي نمودي از خط يار
سخن سربسته گفتي با حريفان          خدا را زين معما پرده بردار
به روي ما زن از ساغر گلابي          که خواب آلوده‌ايم اي بخت بيدار
چه ره بود اين که زد در پرده مطرب          که مي‌رقصند با هم مست و هشيار
از آن افيون که ساقي در مي‌افکند          حريفان را نه سر ماند نه دستار
سکندر را نمي‌بخشند آبي          به زور و زر ميسر نيست اين کار
بيا و حال اهل درد بشنو          به لفظ اندک و معني بسيار
بت چيني عدوي دين و دل‌هاست          خداوندا دل و دينم نگه دار
به مستوران مگو اسرار مستي          حديث جان مگو با نقش ديوار
به يمن دولت منصور شاهي          علم شد حافظ اندر نظم اشعار
خداوندي به جاي بندگان کرد          خداوندا ز آفاتش نگه دار


غزل بعدی غزل بعدي 246       فال حافظ       غزل قبلی 244 غزل قبلی





ghazal245

نگاهی به عکسهاي تاريخي ايران




Happy Summer Sale

خانه درباره / تماس    محصولات    خدمات    غزليات حافظ    لینکهای برتر ایران    قرآن کریم    فرهنگ تاريخ
کليه حقوق @ 1394 fouman.com متعلق به ایرانیان